mackónadrág

Jogginghose, die
das schöne Wort mackónadrág setzt sich aus mackó fetter Brummer (Fliege), alter stinkender Lastwagen, hier aber in der Betitelung eines behebigen, fetten Menschen, der gerade noch in einer Jogginghose Platz findet und nadrág Hose zusammen.
Im Übrigen heißt der liebe, drollige Puh-Bär im Ungarischen micimackó und trägt sowieso kein Beinkleid. (Ekelhafter Schmuddelbär)
Bernhard (Gast) - 2010.02.03, 20:38

Bitte keine insider

AndiBandi (Gast) - 2010.02.03, 23:27

Mackónadrag - der Teddy in der Hose

Mackó kann noch eine sehr liebenswerte Bedeutung haben neben dem fetten Menschen, der Fliege oder den Laster: den Bären und auch Teddybären - zu Neudeutsch dieser Puh-Bär - aber auch die Familie Petz oder Bruno aus Bayern kann damit gemeint sein. Und sollte sich ein Paar mit maci kosen, ist dies so wie >Bärchen< zu verstehen ;-) Deshalb bitte, bitte, bitte (Edith Klinger) nicht den maci als ekelhaften Schmuddelbären abstempeln.

marburg84 - 2010.02.08, 22:18

schön und gut, aber trotzdem hat der Puhbärtschi keine Hose an

Zufallsbild

Szegedi-standard

Suche

 

Status

Online seit 6308 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 2010.06.13, 11:40

Credits